(voir album photos)
(voir album photos)

Danilo Faggioni gère la Chambre de Commerce Italienne de Montpellier depuis près de dix ans.
Quelle est le rôle de la Chambre de Commerce Italienne à Montpellier ?
La CCI italienne œuvre pour que des entreprises et des institutions françaises et italiennes se rencontrent, et elle cherche à leur trouver des partenaires économiques, formateurs ou culturels. Nous sommes donc également disposés à participer activement à toutes sortes de rencontres et de jumelages entre français et italiens, comme cela a été le cas pour St Drézery et la commune de Bagnara di Romagna.
Vous vous êtes rendu à Bagnara avec le comité de St Drézery. Qui avez-vous rencontré ? Qu’avez-vous proposé ?
Disons le tout de suite , la province d'Emilie Romagne, qui comprend les villes de Ravenne et Ferrara, est une des plus riche d’Italie, et ces dernières années, elles ont connu le plein emploi et une activité économique harmonisée : agro alimentaire, nouvelles technologies, tourisme, etc.
Nous avons un réseau de PME et PMI qui ne travaille pas jusqu'à présent avec le marché étranger. J’ai donc proposé à la Communauté des Communes que nous avons rencontré, de participer, au mois d’octobre, à la Foire Expo de Montpellier avec son propre stand, dans le Pavillon Italie que nous organisons. Une façon de se promouvoir comme territoire, secteur touristique et d’entreprises, et commencer ainsi à créer des premiers contacts.
J’ai donc rencontré des sociétés privées, spécialisées dans les nouvelles technologies de pointe, comme le filtrage de l’eau par exemple, et intéressées de trouver des partenaires commerciaux dans notre région.
Y a-t’il, pour les entreprises de notre région, des possibilités d’exporter en Romagne ?
Bien sûr. Je disais justement que la Romagne est une région riche, à seulement quelques kilomètres d’industrie mythiques comme Ferrari ou Barilla.
Tout ce qui peut être exporté en tant que "Made in France" possède un marché potentiel. Je dirais donc qu’il existe en Italie de la curiosité envers les produits français, ainsi qu’un marché latent.
Des perspectives ?
Réunir tous les Comités de jumelage des communes de l’Agglo de Montpellier pour un échange d’expériences et pour les soutenir dans les échanges avec les villes italiennes
Nous voilà de retour d'Italie !
Nous sommes partis le jeudi 02/04 en bus avec le représentant de la chambre de commerce italienne, Danilo Faggioni, Madame le Maire de St-Drézéry, Jacky Galabrun Boulbes, une partie des
conseillers municipaux, Madame la présidente du comité de Jumelage, Muriel O'Mahony, et des membres de notre association : une délégation de 35 personnes en tout !
Au bout de 12h de route, nous sommes arrivés au petit matin à Ravenne, ville classée patrimoine UNESCO, sur la côte adriatique. Après une courte nuit à l'hôtel, une navette nous a conduit sur les
chapeaux de roue au centre ville. Un guide nous a fait découvrir les magnifiques fresques byzantines qui ornent les églises. Ensuite nous avons été accueillis par l'Union des Communes
de la Basse Romagne dans l'imposante forteresse de Lugo. Mme Jackie Boulbes a présenté l'agglomération de Montpellier. A la fin de la réunion, un buffet nous
attendait dans les magnifiques salles du 18e suivi d'une réunion avec Danilo Faggioni, représentant de la Chambre de Commerce Italienne, Suzy Rey Robert, représentante de la
chambre des métiers de Montpellier avec leurs homologues italiens pour discuter des opportunités économiques offertes par notre échange. Visite du centre ville
et du musée Rocca pour les autres. Arrivée à 17h30 à Bagnara et accueil chaleureux par les familles hôtes. Après le dîner dans les familles, et pour terminer la longue
journée, spectacle folklorique.
Le samedi, nous
avons visité la forteresse de Bagnara et son musée. A cause de la pluie, la cérémonie de jumelage s'est déroulée dans la salle polyvalente et non sur la place du village. A noter la présence de
Vittorio Prodi, parlementaire européen, Silvia Bartolini, Presidente Regionale de l'association européenne Aicre, Bruno Baldini, vice président de la Province .
Apres un apéritif français (merci à nos sponsors : La maison Rieusset à St Drézéry, Maison Raymond Geoffroy, Maison Papillon, les Zézettes de Sète, le mas des
Arbousiers, les caves coopératives de Sommières et de Vendargues, le Château de Flaugergues, le Château des Hospitaliers), un repas typique de la région d'Emilie Romagne nous a été servi par
une association de Bagnara. Après le repas, inauguration de la salle Saint Drézéry, future salle de lecture pour les jeunes, dans une des tours des remparts. Vernissage d'une
exposition photos anciennes de Bagnara et enfin spectacle de musique folklorique sur la Piazza Marconi. Les membres du comité de jumelage ont fait danser les Bagnaresi lors d'une démonstration de
danses occitanes . En fin d'après midi, visite de la villa Morsiani, une des plus importantes demeures historiques de la région, et de son élevage de St Bernard, mondialement connu.
Enfin diner de gala au restaurant "La locanda di Bagnara".
Dimanche 4 avril, retour à St Drézéry après de longs au revoir.
Contes en
français pour petits et grands
de 7 à 77 ans (et même au delà)
Le 7 mars à 18h, le comité de jumelage vous accueille à la salle Cardonnet pour une soirée conte. Elle sera animée par Pascale Rouquette, conteuse professionnelle.
Si vous souhaitez prendre les chemins de l'imagination avec nous pour vous évadez vers l'île d'Emeraude ou vers la Botte Italienne, n'hésitez pas à nous contacter !
Tarif : Adultes : 5€/ enfants 2€ (3€ et 1€ pour les adherents)
link
3ème cours d’italien :
Ce dimanche 1er février, notre professeur d’italien, Grazziela, nous propose une lecture, à haute voix et à tour de rôle, du texte remis lors du cours précédent.
Il s’agit d’une conversation, dans une Ecole de Langues Etrangères, entre des étudiants venant de pays différents.
Ils se retrouvent au Bar de l’Ecole pendant la pause et discutent des consommations à commander, de leur soirée, puis l’un d’eux lit un article de journal annonçant la disparition de 3 étudiants japonais de cette école.
A notre cours assistent une bonne douzaine d’élèves (pour ne pas dire 13… !).
Chacun essaie d’écouter, de noter le bon accent tonique et surtout la musicalité de cette langue.
Une feuille nous est ensuite remise afin d’apprendre les jours de la semaine, les mois, quelques verbes et plusieurs mots de vocabulaire.
Pour le prochain cours, nous devons préparer quelques phrases avec les verbes et les mots de cette feuille.
Nous avons émis le désir de travailler aussi avec le livret vert « Euro-Lexique Bi-Ling’ «. Notre professeur nous demande de préciser, lors du prochain cours, quels chapitres, quels sujets, nous avons envie de traiter.
Dates fixées : Dimanche 22 février à 10 h 30 et dimanche 8 mars à 10 h 30.
Une date en février pourrait être proposée à Muriel qui nous
transmettra.
Buon giorno à tutti !
Nous en sommes à notre 2ème cours, dans une salle du château, et nous retrouvons à 14, tous niveaux confondus. Graziella, notre professeur, a proposé des séances d’1h1/2 au lieu d’1h comme prévu initialement, pour une meilleure efficacité.
Son objectif n’est pas de nous apprendre à parler italien, il est évident que ce n’est pas envisageable en aussi peu de temps. L’italien étant une langue très musicale, Graziella nous met dans un « bain » de langage, pour que nos oreilles s’ouvrent aux sonorités de la langue. Pendant le cours, elle parle italien presque tout le temps. Nous devons essayer d’entendre des mots-clés, de façon à comprendre globalement de quoi il est question.
Nous avons d’abord appris l’alphabet, puis à nous présenter :
Mi chiamo X (je m’appelle X), abito a St-Drézéry (j’habite à St-Drézéry),
Nous savons aussi demander à quelqu’un comment il s’appelle (come ti chiami ?) et où il habite (dove abiti ?).
Nous avons appris que le tutoiement est utilisé couramment, et qu’il existe une formule de politesse, par exemple on peut demander :
- vuoi mangiare ? (tu veux manger ?)
- lei vuole mangiare ? (sous-entendu « sa seigneurie » veut-elle manger ?)
Une expression très usitée est à connaître : « che cosa » (prononcer qué cosa), « qu’est-ce que ? », par exemple
- che cosa vuoi ? (qu’est-ce que tu veux ?)
- che cosa mangi ? (qu’est-ce que tu manges ?)
- che cosa guardi ? (qu’est-ce que tu regardes ?)
Graziella nous a expliqué la prononciation des lettres, et nous avons lu à voix haute un petit texte, à tour de rôle. Nous avons essayé de comprendre le sens du texte, en apprenant au passage des mots de vocabulaire., et nous y avons réussi !
Pour le prochain cours, nous devons relire ce texte à voix haute chez nous. Et nous devons écrire un petit dialogue à partir de ce que nous connaissons.
Rendez-vous dimanche 1er février, à 10h30,
E buona settimana à tutti !
PRESIDENT :
Yves Noletti
VICE PRESIDENT :
Bernard Guy
TRESORIER :
Jean-Claude Feuvrier
TRESORIER ADJOINT:
Thierry
TELLIER
SECRETAIRE :
Josiane
FILLON
SECRETAIRE ADJOINTE :
Richard Lavie
MEMBRE ACTIF :
Nadine Odin, Brigitte Odin, Gérard Pellet, Philippe Boulbes, André Boukandoura
Contact : jumelagestdrezery@hotmail.com / 04.67.86.52.47
| Mai 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||